“Se eu fosse bruxa”, da Caxinguelê, brinca com o universo das bruxas em versos e rimas
- 1 de out. de 2025
- 3 min de leitura
Atualizado: 27 de mai.
Se eu fosse bruxa convida crianças a brincar com o imaginário clássico das bruxas por meio de rimas, humor e exagero visual.
Nesta obra, a fantasia infantil assume a voz da primeira pessoa para imaginar como seria viver como uma bruxa de verdade - com vassoura, chapéu pontudo, poções e gargalhadas. O texto transforma elementos tradicionais do conto maravilhoso em brincadeira verbal, preservando o encanto do imaginário e aproximando o leitor do universo da fantasia.
Mónica López, autora de literatura infantil e juvenil, e Valeria Dávila, jornalista, escritora e professora, constroem uma obra marcada por ritmo, ludicidade e oralidade. As ilustrações de Pablo Tambuscio ampliam a comicidade e o caráter teatral do livro, tornando a leitura ainda mais sedutora para crianças pequenas.
Sinopse
Com suas unhas afiadas e um caldeirão escaldante, a bruxa está te chamando. Só quem tiver coragem vai descobrir onde essa história vai dar. Se você acha que sabe como é ser uma bruxa, talvez não tenha observado com atenção. Em uma brincadeira narrativa de humor perspicaz, que joga com os arquétipos dessa figura mítica tão temida quanto venerada pelas crianças, o leitor pode visitar lugares assombrados de gargalhadas estridentes e vassouras voadoras sem tirar os pés do chão.
Ficha técnica e posicionamento editorial
Título | Se eu fosse bruxa • Acesse a página do produto |
Coleção | Se eu fosse • Conheça a coleção |
Texto | Mónica López e Valeria Dávila |
Ilustrações | Pablo Tambuscio |
Tradução | Luis Reyes Gil |
Páginas | 44 |
Formato | 24,5 x 22,5 cm |
Acabamento | Capa dura |
ISBN | 978-65-83396-09-9 |
Faixa etária | A partir de 3 anos |
Gêneros | poesia narrativa |
Temas | aventuras e imaginação • compreensão do mundo • alteridade |
Audiolivro | Sim • Escute aqui |
Letra bastão | Sim |
Sobre a autora Mónica López
Escritora argentina de literatura infantil e juvenil. Nascida em 1967, em Buenos Aires, é docente e publicitária. Escreve novelas, contos, peças teatrais e poemas, construindo uma obra voltada ao público infantojuvenil. Sua produção costuma articular imaginação, humor e temas ligados ao crescimento, às emoções e à convivência.
Sobre a autora Valeria Dávila
Jornalista, escritora e professora argentina. Nascida em Buenos Aires, em 1971, especializou-se em pesquisa histórica e colabora com meios gráficos e radiofônicos. Coordenou oficinas de jornalismo e literatura para infâncias e desenvolveu uma produção voltada a contos, poesias, rimas históricas, teatro e narrativa para crianças.
Sobre o ilustrador Pablo Tambuscio
Ilustrador e quadrinista argentino. Estudou artes visuais na Universidade Nacional de las Artes e, desde 2003, atua profissionalmente com ilustração e histórias em quadrinhos, especialmente no campo da literatura para crianças e jovens. Seu trabalho também dialoga com direção de arte e narrativa gráfica.
Sobre o tradutor Luis Reyes Gil
Tradutor, músico, compositor e arranjador. Nascido em Barcelona, vive no Brasil há muitos anos. Estudou na ECA-USP e trabalhou como revisor, preparador de texto, redator e tradutor em diferentes editoras. Traduz do inglês, do espanhol e do catalão, com ampla experiência no mercado editorial brasileiro.
Sobre a Editora Caxinguelê
A Editora Caxinguelê nasceu em 2025, em parceria com a editora argentina AZ, com um catálogo voltado à literatura infantil e infantojuvenil. A editora entende o livro como semente de pensamento e transformação, reunindo obras que estimulam vínculos, imaginação, sensibilidade estética e formação de leitores.
Sobre a AZ Editora
Fundada em Buenos Aires, em 1976, a AZ Editora publica livros infantis, infantojuvenis, educativos e de interesse geral. Com presença internacional e obras traduzidas para diversos idiomas, a casa editorial é reconhecida pela atenção ao texto, à ilustração e ao acabamento, além de reunir autores premiados e novos talentos.










Comentários